食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專(zhuān)業(yè)英語(yǔ) » 英語(yǔ)短文 » 正文

怎樣才能永遠(yuǎn)年輕

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-09-14
核心提示:Throw out nonessential numbers. This includes age, weight and height. Let the doctor worry about them. That's why you pay him/her. 一些無(wú)關(guān)緊要的數(shù)字不要掛懷,包括你的年齡、體重和身高。讓醫(yī)生來(lái)操心吧。因?yàn)樗麄兪樟四愕膱?bào)酬。 Keep only cheerful friend

    Throw out nonessential numbers. This includes age, weight and height. Let the doctor worry about them. That's why you pay him/her.

    一些無(wú)關(guān)緊要的數(shù)字不要掛懷,包括你的年齡、體重和身高。讓醫(yī)生來(lái)操心吧。因?yàn)樗麄兪樟四愕膱?bào)酬。

    Keep only cheerful friends. The grouches pull you down.

    結(jié)交快樂(lè)的朋友。整日愁眉不展只能讓你雪上加霜。

    Keep learning. Learn more about the computer, crafts, gardening, whatever. Never let the brain idle. "An idle mind is the devil's workshop. And the devil's name is Alzheimer's."

    學(xué)無(wú)止境。多學(xué)學(xué)電腦、手藝、園藝等等。不要讓你的大腦閑置下來(lái)。無(wú)所事事是魔鬼的加工廠。魔鬼的名字叫"癡呆癥".

    Enjoy the simple things.

    享受簡(jiǎn)單事物的樂(lè)趣。

    Laugh often, long and loud. Laugh until you gasp for breath.

    多笑,開(kāi)懷大笑。上氣不接下氣地笑。

    The tears happen. Endure, grieve, and move on. The only person who is with us our entire life, is ourselves. Be ALIVE while you are alive.

    有淚就流。在忍耐和傷心過(guò)后,要繼續(xù)前行。陪伴我們度過(guò)此生的只有一人--那就是我們自己。讓生命鮮活起來(lái)。

    Surround yourself with what you love, whether it's family, pets, keepsakes, music, plants, hobbies, whatever. Your home is your refuge.

    讓你的所愛(ài)包圍著你,無(wú)論是家人、寵物、紀(jì)念品、音樂(lè)、植物、愛(ài)好,什么都好。你的家就是避風(fēng)港。

    Cherish your health: If it is good, preserve it. If it is unstable, improve it. If it is beyond what you can improve, get help.

    珍惜健康:如果它還好端端的,就好好地保護(hù)它。如果它反復(fù)無(wú)常,就調(diào)養(yǎng)好它。如果你已無(wú)力改善它了,就請(qǐng)別人幫忙吧。

    Don't take guilt trips. Take a trip to the mall, to the next country, to a foreign country, but NOT to where the guilt is.

    別踏上犯罪的道路。你可以去逛街,可以到鄰縣去,可以出國(guó)旅行,但就是別踏上犯罪的道路。

    Tell the people you love that you love them, at every opportunity.

    把你的愛(ài)告訴你所愛(ài)著的人們,把握住每一個(gè)表達(dá)機(jī)會(huì)。

    AND ALWAYS REMEMBER: Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.

    千萬(wàn)記住:度量生命的不是呼吸的次數(shù),而是那些最最難忘的時(shí)刻。

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 永遠(yuǎn) 年輕
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.114 second(s), 16 queries, Memory 0.9 M