食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

與食品安全有關的風險分析術語定義

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2005-06-27
根據(jù)CAC工作程序手冊(1997年,第10版),與食品安全有關的風險分析術語的定義如下,需要說明的是,風險分析是一個正在發(fā)展中的理論體系,因此有關術語及其定義也在不斷地修改和完善。

危害(hazard):潛在的將對消費者健康造成不良效果(事件)的生物、化學或物理因素。
風險(risk):將對人體健康或環(huán)境產生不良效果的可能性和嚴重性,這種不良效果是由食品中的一種危害所引起的。
風險源(risk source):具有潛在的引發(fā)不良效果的藥劑、媒介物、商業(yè)/工業(yè)加工過程、加工步驟或加工場地。
風險分析(risk analysis):指對可能存在的危害的預測,并在此基礎上采取的規(guī)避或降低危害影響的措施。由風險評估、風險管理和風險交流三部分共同構成的一個過程。
危害評估(hazard assessment):某一種食品中的某一大類危害物作為評估對象,找出顯著的需要進行風險評估的對象,確定風險評估的范圍。
風險評估(risk assessment):一個包括在特定條件下,風險源暴露時將對人體健康和環(huán)境產生不良效果的事件發(fā)生可能性的評估,此風險評估過程包括:危害識別、危害描述、暴露評估、風險描述。
危害識別(hazard identification):識別可能對人體健康和環(huán)境產生不良效果的風險源,可能存在于某種或某類特別食品中的生物、化學和物理因素,并對其特性進行定性描述。
危害描述(hazard characterization):對與食品中可能存在的生物、化學和物理因素有關的健康不良效果的對人體健康和環(huán)境產生不良效果風險源的定性和/或定量評價。對化學因素應進行劑量-反應評估。對生物或物理因素,如數(shù)據(jù)可得到時,應進行劑量-反應評估。
劑量-反應評估(dose-response assessment):確定某種風險源的暴露水平(劑量)與相應的不良效果的嚴重程度/或發(fā)生頻度(反應)之間的關系。
暴露評估(exposure assessment):可能通過一種或多種途徑暴露到人體和/或環(huán)境的風險源的定量或定性評估。
風險描述(risk characterization):在危害識別、危害描述和暴露評估的基礎上,定量或定性估計(包括伴隨的不確定性)在特定條件下相關人群發(fā)生不良影響的可能性和嚴重性
風險管理(risk management):根據(jù)風險評估的結果,對備選政策進行權衡,并且在需要時選擇和實施適當?shù)目刂七x擇,包括管理和監(jiān)控的過程。
風險交流(risk communication):在風險評估人員、風險管理人員、消費者和其他有關的團體之間就與風險有關的信息和意見進行相互交流。

ADI( Acceptable daily intake):每日允許攝入量
ALARA(as low as reasonably achievable):盡可能低的合理攝入量
BHA(butylated hydroxyanisole):丁羥基茴香醚
BMD(Benchmark dose):基準劑量
CAC(Codex Alimentarius Commission):國際法典委員會
CCFAC(Codex Committee on food Additives and Contaminants):食品添加劑及污染物法典委員會
CCFH(Codex Committee on Food Hygiene):食品衛(wèi)生法典委員會
CCFICS(Codex Committee on Import and Export Food Inspection and Certification System):進出口食品檢驗及認可系統(tǒng)法典委員會
CCMH(Codex Committee on Meat Hygiene):肉類衛(wèi)生法典委員會
CCPR(Codex Committee on Pesticide Residues):農藥殘留法典委員會
CCRVDF(Codex Committee on Residues of Veterinary Drugs in Foods):食品中獸藥殘留法典委員會
EMDI(Estimated Maximum Daily Intake):評估最大日攝入量
EPA(U.S. Environmental Protection Agency):美國環(huán)保局
FAO(Food and Agriculture Organization of the United Nations):聯(lián)合國糧農組織
FDA(U.S. Food and Drug Administration):美國食品藥品管理局
GAP(Good Agricultural Practice):良好農業(yè)操作規(guī)范
GEMS/Food(Joint UNEP/FAO/WHO Food Contamination and Monitoring Programme):聯(lián)合UNEP/FAO/WHO食品污染和監(jiān)控程序
GLP(Good Laboratory Practices):良好實驗室操作規(guī)范
GPVD(Good Practice in the Use of Veterinary Drugs):獸藥使用良好規(guī)范
GSC(General Standard for Contaminants):污染物一般標準
GSFA(General Standard for Food Additives):食品添加劑一般標準
HACCP(Hazard Analysis Critical Control Point):危害分析關鍵控制點
ICMSF(International Commission on Microbiological Specifications for Food):食品微生物國際委員會
JECFA(Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives):聯(lián)合FAO/WHO食品添加劑專家委員會
JMPR(Joint FAO/WHO Meeting on Pesticide Residues):FAO/WHO農藥殘留聯(lián)席會議
LOAEL(Lowest-observed-adverse-effect-level):最低可見不良作用劑量水平
MRL(Maximum Residue Limit):最大殘留限量
MTD(Maximum tolerated dose):最大耐受劑量
NGOs(nongovernmental organizations):非政府組織
NOAEL(No-observed-adverse-effect level ):無可見不良作用劑量水平
NOEL(No-observed-effect level):無可見作用劑量水平
NRC(U.S. National Research Council): 美國國家研究理事會
OECD(Organization for Economic Co-operation and Development):經濟合作和發(fā)展組織
PMTDI(Provisional Maximum Tolerable Daily Intake):暫定每日最大耐受攝入量
PTDI(Provisional tolerated daily intake):暫定每日耐受攝入量
PTWI(Provisional tolerated weekly intake):暫定每周耐受攝入量
QA(Quality Assurance):質量保證
QC(Quality Control):質量控制
RDI (Recommended daily intake): 每日推薦攝入量
RfD(Reference Dose):參考劑量
SPS agreement(Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures):實施衛(wèi)生與動植物檢疫措施協(xié)議
TBT agreement(Agreement on Technical Barriers to Trade):貿易技術壁壘協(xié)議
TMDI(Theoretical Maximum daily intake)理論每日最大攝入量
WHO(World Health Organization):世界衛(wèi)生組織
WTO(World Trade Organization):世界貿易組織
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.060 second(s), 16 queries, Memory 0.9 M