--A
* Ace (愛司球) – 一個接發(fā)球方球員碰不到的優(yōu)質(zhì)發(fā)球
* Ad court – 每邊球員左半邊的球場。參見deuce court
* Advantage (占先) – 為一位球員在平分( deuce )后再得一分的情況。在這種情況下,這位球員只要再拿下一分,即可拿下該局
* Alley – 單打邊線( sideline )和雙打邊線中間的區(qū)域。sideline (邊線)又稱作 tramline
* Approach shot – 球員為了接下來要上網(wǎng)而打的一種球,通常帶著下旋( underspin )
* ATP – 國際職業(yè)網(wǎng)球聯(lián)合會( Association of Tennis Professionals ),男子的職業(yè)網(wǎng)球聯(lián)合會
--B
* Backcourt (后場) – 球場中發(fā)球線( service line )與底線( baseline )之間的區(qū)域。又稱 No-Man's Land
* Backhand (反手拍、反拍) – 一種以主要持拍手臂的背面來面向球的來向、跨過身體地?fù)]動以擊球的揮拍方法。對于右撇子而言是指左手邊,對于左撇子而言則指右手邊。參見正手拍( forehand )
* Backspin (下旋、倒旋) – 球的底部向前旋轉(zhuǎn)的旋轉(zhuǎn)方式。造成球往上浮且落地后彈跳得較低。同 underspin
* Backswing – 擊到球之前的揮拍動作
* Bagel (貝果) – 以6-0的比數(shù)贏下該盤。double bagel為以6-0,6-0的比數(shù)贏下該場比賽
* Ball Boy (球童) – 為當(dāng)每一分打完時,在球場上負(fù)責(zé)撿球的男性或女性。通常是青少年,在ATP賽事中。
* Baseline (底線) – 在球場最遠(yuǎn)的兩端的用以界定比賽球場范圍的白線
* Baseliner (底線型球員) – 比賽中在底線( baseline )附近擊落地球( Groundstroke )、依靠其擊落地球(Groundstroke)的品質(zhì)來贏球的球員
* Best of five (五盤三勝制) – 比賽最多打五盤,先贏三盤者獲勝
* Best of three (三盤兩勝制) – 比賽最多打三盤,先贏兩盤者獲勝
* Big serve (大力發(fā)球) – 一個強而有力的發(fā)球,通常使得發(fā)球方在這一分中占有優(yōu)勢
* Block (擋) – 一種擊球前揮拍動作不大的防御性擊球方式,通常是在回發(fā)球時
* Bread stick – 以6-1的比數(shù)贏下該盤。參見貝果( bagel )
* Break (破發(fā)球局、破發(fā)) – 接發(fā)球方球員破了發(fā)球方球員的發(fā)球局而贏下該局
* Break point (破發(fā)點) – 再贏一分即可破發(fā)的狀況
* Bye (第一輪輪空) – 該位球員不須要打第一輪,直接優(yōu)惠晉級至第二輪。在部分賽事的賽制設(shè)計上會給予種子球員此優(yōu)惠;或是由于參賽人數(shù)不足等原因而給予部分球員此優(yōu)惠
--C
* Center line (中線) – 在球場中間,垂直于網(wǎng)子、用來界定發(fā)球有效區(qū)域的直線
* Closed stance (封閉性撀球姿勢) – 擊球時,身體正前方之方向介于平行于底線與背對于對手之間,為傳統(tǒng)擊球技法。
* Chip (切球、削球) – 一種帶著下旋( underspin )地?fù)? block )一球的擊球方法
* Chip and charge – 為一種積極進(jìn)攻的戰(zhàn)略,回發(fā)球時帶著下旋( underspin )然后上網(wǎng)
* Chop (切球、削球) – 帶著強烈下旋( underspin )的一球
* Counterpuncher – 防御型的底線型( baseliner )球員,參見網(wǎng)球戰(zhàn)略
* Court (球埸) – 設(shè)計用來打網(wǎng)球的區(qū)域
* Crosscourt – 將球打進(jìn)對手球場的斜對方
--D
* Deep (深) – 球的落點很接近底線( baseline ),是落點很接近網(wǎng)子的反義
* Deuce (平分) – 在一局( game )中,比分40-40的情況。此時任何一方球員都必須連續(xù)贏兩分才可贏得該局。參見占先( advantage )
* Deuce court – 每邊球員右半邊的球埸。參見ad court
* Dink – 腳步?jīng)]有任何移動地?fù)粢磺?br /> * Dirtballer – 擅長在紅土球埸上打球的球員
* Double Fault (雙發(fā)失誤、雙誤) – 在一分之中連續(xù)兩次發(fā)球失誤( fault ),導(dǎo)致球員因此輸?shù)粼摲?br /> * Doubles (雙打) – 由四位球員一起打球的網(wǎng)球比賽,球場的每邊各有兩名球員
* Down the line (直線行進(jìn)) – 擊一球并使之筆直地前進(jìn)而進(jìn)入對手的球場
* Drop shot (過網(wǎng)急墜球、放小球) – 擊球的力道很輕、使之剛好通過網(wǎng)子上方即墜下來的一球。目的是使位置離網(wǎng)子很遠(yuǎn)的球員防備不及
* Drop volley – 由截?fù)? volley )所擊出的過網(wǎng)急墜球( drop shot )
--F
* Fault (發(fā)球失誤) – 發(fā)球時,球沒有落進(jìn)正確的區(qū)域。因此這一分不會開始打
* First Service (第一發(fā)球) – 在一分開始時,發(fā)球方球員所擁有的兩次發(fā)球機會中的第一次發(fā)球機會
* Flat (平擊) – 帶著較少旋轉(zhuǎn)的一球。例如:平擊發(fā)球( a flat serve )
* Follow through(隨球動作) – 擊到球之后的揮拍動作
* Foot fault (腳誤、腳部失誤、踩線犯規(guī)) – 發(fā)球方球員發(fā)球時,在球拍觸到球之前,因為腳踩入球場或跨過中心標(biāo)(the center hash mask)的假想延伸線而導(dǎo)致該次發(fā)球失誤
* Forehand (正手拍、正拍) –一種以主要持拍手臂的正面面向球的來向、由身體后方向前揮擊的揮拍方法。對于右撇子而言是指右手邊,對于左撇子而言則指左手邊。參見反手拍( backhand )
--G
* Game point (局點) – 指再贏得一分即可贏得該局的情況
* Golden set – 沒有輸?shù)羧魏我环值刳A下該盤
* Golden Slam (金滿貫) – 在一年之中,完成大滿貫( winning the Grand Slam )且贏得奧林匹克運動會中網(wǎng)球項目的金牌
* Grand Slam (大滿貫) – 指一年里四個最著名的賽事:澳大利亞網(wǎng)球公開賽、法國網(wǎng)球公開賽 (又稱羅蘭•加洛斯)、溫布爾登網(wǎng)球錦標(biāo)賽、美國網(wǎng)球公開賽。完成大滿貫( winning the Grand Slam )是指在一年之中這四個賽事全部贏下
* Groundies (擊落地球) – 參見Groundstroke
* Groundstroke (擊落地球) – 在球于球場上彈跳一次后的正拍( forehand )或反拍( backhand )擊球
--H
• Hail Mary – 一個極高的高吊球( lob ),目的是防守。
• Head (拍頭) – 球拍包含線的部分。
• Hold (保住發(fā)球局、保發(fā)) – 發(fā)球方球員贏下該局。
--I
• I-formation – 雙打中,在一分開始打之前,發(fā)球方球員和其搭擋站在球場同一邊( deuce-court 或 ad-court )的一種站位法
• Inside-out – 跑到球埸的一邊(例如:反手拍那邊)然后擊出 crosscourt 球
• Inside-in – 跑到球埸的一邊然后擊出直線行進(jìn)( down the line )的球。其使用頻率次于 inside-out
--J
• Jamming (近身球) – 發(fā)球或回?fù)羟驎r,將球筆直地打向?qū)κ值纳眢w。
--K
• Kick serve (上旋發(fā)球) – 一種帶著旋轉(zhuǎn)、落地之后彈跳很高的發(fā)球
--L
• Lawn Tennis (草地網(wǎng)球) – 在草地上進(jìn)行的網(wǎng)球
• Let (觸網(wǎng)) – 發(fā)球時,球觸到網(wǎng)子之后落進(jìn)對手球埸中的有效區(qū)域。此時這分不算重打
• Line Judge (線審) – 專門負(fù)責(zé)監(jiān)視球行經(jīng)球場邊界線情況并宣判這一球是出界或界內(nèi)的人,不受球員的駁回。線審必須服從主審( umpire )的判決,即使其與線審自己的判斷不同
• Lob (高吊球) – 一種過網(wǎng)高度極高的球。目的是使球飛越過網(wǎng)前對手的頭頂而保證得分
• Longgame – 當(dāng)該盤比分來到6-6,不實行搶七( tiebreak ),而是繼續(xù)比賽至其中一方贏對方兩局為止,稱這種賽制為longgame。通常是在五盤三勝制( Best of five )的第五盤實行
• Lucky loser (幸運的輸球者) – 雖然輸球但卻幸運地仍可繼續(xù)參賽的球員。通常發(fā)生的情況是:在主賽事第一輪開打前,有球員臨時退賽,因此資格賽最后一輪輸球的球員有機會雖然輸球卻仍能遞補進(jìn)去而獲得主賽事的參賽資格,而成為幸運的輸球者( lucky loser )
• Love (零分) – 零 (網(wǎng)球比分) ,源自法語。
• Love game – 沒有讓對手拿到任何一分就贏下的一局
--M
• Match point (賽末點、賽點) – 在一場比賽中領(lǐng)先的一方球員再贏得一分即可獲勝的情況
• Mini-break – 在搶七決勝局( tiebreak )中,贏下由對手發(fā)球的一分
• Mixed Doubles (混合雙打、混雙) – 由四位球員一起打球的網(wǎng)球比賽,兩男兩女,球場的每邊各有一男一女
• Moonball (月亮球) – 高度極高的高吊球( lob )
--N
• No-Man's Land – 球場中發(fā)球線( service line )與底線( baseline )之間的區(qū)域。也是球員最難防守的區(qū)域。亦名 Backcourt
--O
• Open stance (開放性擊球姿勢) – 擊球時,身體正前方之方向介于平行于底線( baseline )與面對于對手之間,為現(xiàn)代新式擊球技法。
• Out (出界) – 球落在有效區(qū)域之外
• Overrule (改判) – 反轉(zhuǎn)線審( linesperson )的判決結(jié)果。由主審( umpire )為之
--P
• Passing shot (穿越球) – 從網(wǎng)前對手旁邊(非上方)通過的一球。參見高吊球( lob )
• Poaching – 為雙打中一種積極進(jìn)攻的移位,網(wǎng)前球員移位去截?fù)? volley )打向其搭擋的球
• Point (分) – 從第一個成功的發(fā)球( service )到這一球結(jié)束的期間
• Pusher – 不求打出致勝球( winner )、但求將球穩(wěn)穩(wěn)地回?fù)艋厝サ那騿T
• Putaway – 在占優(yōu)勢時試圖趁機結(jié)束這一分( point )的一球
--R
• Racquet (球拍) – 球員用來打網(wǎng)球的拍子,由木頭、金屬或其他人造材料制成,具有長握柄以及成圈狀的大拍頭,拍頭中穿以網(wǎng)狀緊繃的直線
• Rally – (在發(fā)球之后)一連串的球的回?fù),直到其中一位球員將球擊出界或未將球擊入有效區(qū)域為止
• Referee – 負(fù)責(zé)整個賽事規(guī)則執(zhí)行的人(而非僅負(fù)責(zé)一場網(wǎng)球賽)。參見主審( umpire )
• Retriever – 防御型的底線型球員( baseliner )。參見網(wǎng)球戰(zhàn)略
--S
• Set point(盤點、盤末點) – 離贏得一盤比賽只差一分時
• Singles(單打) – 僅由兩名選手參與的網(wǎng)球比賽
• Second Service(二發(fā)) – 在一分開始時,發(fā)球方所獲得的兩次發(fā)球中的第二次發(fā)球,也是最后一次發(fā)球
• Seed (種子球員、種子) – 由于網(wǎng)球賽制通常采單淘汰制,為了不要讓最好的一些球員在賽事前幾輪就因彼此對上而出局,因此將參賽的最好的一些球員列入種子球員,并于簽表中分散排列,以避免其在賽事前幾輪就相遇
• Serve(發(fā)球) – 由擊球到對方半場開始一分的比賽
• Serve and volley(發(fā)球上網(wǎng)) – 發(fā)球并立即向前移動來創(chuàng)造截?fù)舻臋C會并有希望獲得這一分的戰(zhàn)術(shù)
• Service line (發(fā)球線) – 在球場中,平行于網(wǎng)子、用來界定發(fā)球有效區(qū)域最遠(yuǎn)范園的直線
• Sideline (邊線) – 界定單打( singles )或雙打( doubles )有效區(qū)域兩側(cè)的線。同 tramline
• Slice(切削球) – (回球)用下旋的方式擊球;(發(fā)球)帶側(cè)旋的發(fā)球
• Spin(旋轉(zhuǎn)球) – 球在飛行過程中旋轉(zhuǎn),影響球的飛行軌跡和落地后的起跳。參看下旋( Backspin ) & 上旋( Topspin )
• Split step – 一種步法,在對手擊球前做小的起跳
• Straight sets (直落盤數(shù)) – 贏得一場比賽,獲勝者沒有輸?shù)羧魏我槐P。
--T
• Tanking – 指因心理素質(zhì)差或其他原因而故意輸?shù)粼搱霰荣悾换蛑腹室廨數(shù)舴顷P(guān)鍵的一盤,以集中體能和注意力于關(guān)鍵的一盤
• Tennis Ball (網(wǎng)球) – 打網(wǎng)球時所用的球,為柔軟、中空、中間填以氣體、表面上覆蓋以合成纖維軟毛的橡樛球
• T (T點) – 中線( center line )和發(fā)球線( service line )交會而形成一T字形的地方
• Tiebreak (搶七局、搶七、搶小分局、搶小分) – 指在一盤( set )的比分來到6-6時,為了決定該盤的勝負(fù)所進(jìn)行的一個特殊的局( game )。領(lǐng)先對手2分以上(含2分)且其得分達(dá)七分(含七分)以上者勝出
• Topspin (上旋) – 球的頂部向前旋轉(zhuǎn)的旋轉(zhuǎn)方式。造成球往下沈且落地后彈跳得較高
• Tramline (邊線) – 界定單打( singles )或雙打( doubles )有效區(qū)域兩側(cè)的線。同 sideline
--U
• Underspin (下旋、倒旋) – 球的底部向前旋轉(zhuǎn)的旋轉(zhuǎn)方式。造成球往上浮且落地后彈跳得較低。同 backspin
• Umpire (主審) – (比賽間)負(fù)責(zé)獨立自主地執(zhí)行該場比賽規(guī)則的人,通常坐在網(wǎng)子旁邊高高的椅子上
• Unforced error (非受迫性失誤) – 比賽間發(fā)球或回?fù)羟驎r無法歸因的失誤和球員因自己判斷錯誤所迼成的失誤
--W
• Walkover (不戰(zhàn)而勝) – 不須比賽即獲得勝利。原因有:第一輪輪空( bye )、對手被取消資格、對手因受傷等原因無法參加比賽等
• Wild card (外卡) – 即使排名不夠或沒有及時登記,仍然獲得參賽的資格。一般給予的情況有:雖然排名仍不足,但有潛力的球員、知名球員因故長期未參賽而導(dǎo)致排名不足、排名很高的球員沒有及時登記參賽等等
• Winner (致勝球) – 若在連續(xù)對打時指的是:對手無法趕到的強而有力的一球,因而拿下這一分。若在發(fā)球時指的是:對手碰到了卻回?fù)舨缓玫膹娏Πl(fā)球,因而拿下這一分
• WTA – 女子網(wǎng)球聯(lián)合會( Women's Tennis Association ),女子的網(wǎng)球聯(lián)合會.