食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

“敷衍”用英語怎么說?這個詞你一定學(xué)過!

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-09-22  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:不管是在生活還是在工作中,總是能碰見這么一兩個敷衍你的人。那么用英語,敷衍要怎么說呢?是不是腦子里完全沒有一丁點線索?別

不管是在生活還是在工作中,總是能碰見這么一兩個敷衍你的人。

那么用英語,“敷衍”要怎么說呢?

是不是腦子里完全沒有一丁點線索?別急,這個單詞你一定學(xué)過。

different(不同的)大家肯定都很熟悉了,但如果在它前面加個in,很多人可能就不認識了。

但indifferent(冷淡的;漠不關(guān)心的)這個詞其實就能用來表示“敷衍”的意思。

例:Of all the lazy, indifferent, unbusinesslike attitudes to have!

這是多么懶惰、敷衍、不敬業(yè)的態(tài)度!

此外還有一個更為正式的詞表示“敷衍”,那就是perfunctory(敷衍的;馬虎的)。

例:They only made a perfunctory effort.

他們只是敷衍了事。

(來源:滬江英語)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 4.744 second(s), 1123 queries, Memory 3.61 M