食品伙伴網(wǎng)服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

遇到顏值高、氣質好的人如何用英語表達贊美?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-11-06  來源:網(wǎng)絡  作者:foodtrans
核心提示:我們身邊總是不乏顏值高、氣質好的人,遇到的時候總忍不住要夸夸。大家都知道beautiful,pretty這些詞,但是如果要形容有氣質、會

我們身邊總是不乏顏值高、氣質好的人,遇到的時候總忍不住要夸夸。大家都知道beautiful,pretty這些詞,但是如果要形容有氣質、會打扮、有品位,英語怎么說呢?

 

有氣質

classy:有氣質的,有氣派的

e.g. It looks really classy on you.
你的穿著顯得很有氣質。

sophisticated: 有氣質、有內(nèi)涵的

e.g. Mark is a smart and sophisticated young man.
馬克是個聰明而有內(nèi)涵的年輕人。

兩個詞都形容from inside to outside(由內(nèi)而外的優(yōu)雅)

P.S. classy這個詞男性、女性都適用;sophisticated則更多用于女性

chic: 優(yōu)雅、高雅的

e.g. He radiates charm and chic.
他魅力四射,風度翩翩。

grace/graceful:優(yōu)雅的,得體的

e.g. He moves with the grace of a dancer.
他舉手投足間流露著舞者的優(yōu)雅。

elegant/elegance:(人或舉止)端莊的,優(yōu)美的,優(yōu)雅的

e.g. Older women look best in classically elegant styles.
年紀大的女性穿古典的衣服更顯優(yōu)雅。

會打扮

外在的打扮和穿著:

has a great sense of style: 衣著打扮非常有品位

fashionable, trendy: 時髦的、時尚的

well-groomed: 形容男性很會打理自己形象

well-heeled: 很會打扮、并且流露著高級的質感

put-together: 打扮精致、會搭配

polished: 打扮精致、修飾完美

街拍時尚

street style: 街拍風,街頭時尚

e.g. Once again, Europe leads the world in street style.
歐洲再一次引領世界時尚新潮流。

daring: 大膽的

e.g. She wares a daring strapless dress in black silk.
她穿著大膽裸露的黑綢無吊帶連衣裙。

playful: 活潑的

e.g. Her manner is playful and girlish.
她的舉止像少女般頑皮可愛。

fashion-forward: 時尚前衛(wèi)的

e.g. We tend to be traditional rather than fashion-forward in our designs.
我們的設計往往流于傳統(tǒng)而缺乏前衛(wèi)。

時尚男性/一些專門形容男性的詞:

dapper:復古帥氣的

e.g. Dr.Smith is a good-looking and dapper gentleman.
史密斯先生是個儀表堂堂的紳士。

sleek: 形容身材苗條、打扮斯文卻利落的帥哥

e.g. He is one of those sleek businessman types.
他是那些穿著考究的生意人中的一員。

一下get了那么多實用的詞匯,以后要夸別人漂亮再也不用擔心詞窮啦~

(來源:網(wǎng)絡)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.244 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M