1.shut down
【原句】All the airports are more shut down than I am emotionally.(S06E11)
【翻譯】所有機場停飛,我的心情也跌落谷底。
【場景】在Caroline她們看過甜品酒吧店遭暴雨襲擊后的慘狀,偶爾的天花板漏水以及其他狀況使Caroline為損失難過,而Max則淡定卻又為Randy而發(fā)愁,她安慰Caroline并對自己說這場遭遇說不定是個重新開始的機會。而現(xiàn)在,她計劃去找Randy。
【講解】
shut down 關(guān)閉;(使)停止運轉(zhuǎn)。
shut 這里指v.(使)停止運轉(zhuǎn);(使)停止?fàn)I業(yè)。還有意思為v.(使)關(guān)閉。如shut the gate關(guān)上大門。
【例句】
The company plans to shut down four factories and cut 10,000 jobs.
公司計劃關(guān)閉4個工廠,削減1萬個工作崗位。
It's such a shame they shut that factory (down).
真可惜,他們關(guān)閉了那家工廠。
2.have luck with
【原句】Earl, have you had any luck with any busses or trains?(S06E11)
【翻譯】厄爾,你能查到仍然在運營的長途大巴或火車嗎?
【場景】為了找Randy,Max看著手機上的飛機停飛信息心里著急,趕忙轉(zhuǎn)向服務(wù)臺站崗中的Earl,看看他能否查到交通信息。
【講解】
have luck with 幸運,有運氣。have no luck with不走運。
with any luck 希望,但愿。
【例句】
With any luck (= I hope that) we should get to Newcastle by early evening.
但愿我們能在傍晚前到達紐卡斯?fàn)枴?/div>
You might have better luck with your class.
也許你的教學(xué)會容易些。
更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans
分享: