食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

華裔、華人、華僑用英語都怎么說?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-02-05  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:有的小伙伴可能并不清楚華裔、華人、華僑的區(qū)別,今天傳實翻譯小編就來給大家講一講,并介紹一下它們的英語表達(dá)。#1 華僑華僑指的

有的小伙伴可能并不清楚華裔、華人、華僑的區(qū)別,今天傳實翻譯小編就來給大家講一講,并介紹一下它們的英語表達(dá)。

#1  華僑

華僑指的是生在中國且為中國籍的人,但目前旅居國外,用英語可以表達(dá)為Overseas Chinese。

常見的撤僑,就是撤回這部分公民,英語表達(dá)為evacuate the overseas Chinese/evacuation of overseas Chinese。

#2  華人

華人指的是生在中國,但已經(jīng)加入外國國籍的人,從國際上看他們已經(jīng)是外國公民了。

#3  華裔

華裔則指的是先輩是華人,而本人出生在國外。

華人和華裔都可以用Ethnic Chinese來表示。具體而言,比如如果是美籍華人,英語可以說Chinese American

總而言之,華僑一定是中國公民,而華人和華裔則是外國國籍、祖籍中國的外國公民。

 


 

(來源:滬江英語)

更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.125 second(s), 18 queries, Memory 0.92 M