食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

“敬酒”用英語怎么說?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-10-12  作者:foodtrans
核心提示:一起吃飯的時候,大家經(jīng)常會互相敬酒。你知道如何用英語說“敬酒”嗎?快跟食品翻譯小編來看看《壁花少年》里是怎么說的吧。
一起吃飯的時候,大家經(jīng)常會互相敬酒。你知道如何用英語說“敬酒”嗎?快跟食品翻譯小編來看看《壁花少年》里是怎么說的吧。

 

對話原文

Hey. Everyone. Everybody.

大伙兒 各位 

Everyone.

大伙兒

Raise your glasses to Charlie.

為查理舉杯吧 

What did I do?

我怎么了 

You didn't do anything.

沒什么 

We just wanna toast to our new friend.

我們就是想為我們的新朋友舉杯 

You see things.

你善于觀察 

And you understand.

你善解人意 

You're a wallflower.

你是一朵壁花(指舞會中沒有舞伴而坐著看的人) 

What is it? What's wrong?

怎么了 怎么回事 

I didn't think anyone noticed me.

我還以為沒人注意到我 

Well, we didn't think there was anyone cool left to meet.

我們還以為再沒什么人值得我們結(jié)交呢 

So, come on, everyone.

所以 來吧 大家舉杯 

To Charlie.

敬查理 

To Charlie.

敬查理 

Welcome to the island of misfit toys.

歡迎來到錯位玩具島

 

今日重點:

舉起:raise。注意區(qū)分“rise”,表示的是“升起”

敬酒:toast。這個詞也可作名詞“敬酒”:propose a toast。除此之外這個詞也是“面包”

壁花:wallflower,指舞會中沒有舞伴而坐著的人

怎么了?What's wrong?

不適應(yīng)環(huán)境的人:misfit

(來源:滬江英語)


更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.020 second(s), 14 queries, Memory 0.94 M